外交部举行会议,讨论专家访问细节作者:李孝珍韩国将于本月末向福岛核电站派遣调查团,两国就调查团的目的和作用产生了分歧。韩国政府正在寻求进行现场检查评估日本计划向太平洋排放放射性水的安全性,而东京似乎更多地将此次访问视为一个机会,在最早于今年夏天开始排放过程之前,向邻国简要介绍一下情况。在峰会上达成的协议之间的总统尹锡悦和日本首相Fumio Kishida 5月7日,一群当地专家将前往福岛第一核电站5月23日,停留几天,或者一瞧ng。“视察的目的是对排入海洋的水进行全面的安全审查。国务调整室首席官朴久渊(音)在25日的新闻发布会上表示:“专家们将对日本的水处理能力和排放设施的运行情况,以及我们自己的科学技术分析所需的信息进行检查。”他还补充说:“专家们将检查用于去除放射性co的过滤过程的先进液体处理系统(ALPS)。从水中污染,并可能获得自己的原始数据。但这位官员指出,收集处理过的水的样本似乎不可行。这是在。与此形成鲜明对比的是,日本经济产业大臣西村康稔周二表示,此次检查的目的并不是为了“解决问题”评估或证明处理后的水的安全性。”据悉,调查团将由20多名专家组成,但由于日本政府的强烈反对,民间团体的成员可能不会加入。具体的团队规模和检查计划将在下周确定就两国外交部之间的工作磋商进行了对话。尹贤洙(Yoon Hyun-soo)是韩国外交部气候变化、能源和环境局局长周五,日本外务省裁军、防扩散和科学部门的负责人Atsushi Kaifu会见了日本政府和科学事务部长,讨论了这个问题。朴槿惠强调:“韩国是第一个国际。国际原子能机构(IAEA)成员国对福岛核电站进行现场检查。但是,日本是否会允许韩国核查团进入,还是个未知数。日本外务省在当天发表的新闻资料中称,尹光雄和李开复的会谈是“alps水处理现状说明会”。韩国外交部的不同论调引发了争议人们担心视察组将没有机会前往进行彻底调查,以核实放射性水的安全性。 “处理过的水”或“co”ntaminated水”?有关放射性水的术语的使用也可能成为两国在计划的检查之前争论的根源。执政的人民力量党(PPP)在建议政府应该离开后受到了批评内部人士使用术语“处理水”而不是“co”受污染的水”,目前在这里使用得更广泛。”有限公司考虑到将被释放的水经过了符合国际标准的过滤过程公民党议员成日钟当天在接受广播电台采访时表示:“如果按照标准来判断,称之为‘处理过的废水’似乎比较合适。”“处理过的水”是日本政府在官方文件中使用的术语是的,因为它声称公司受污染的水已经过过滤,以确保除氚以外的放射性物质符合安全监管标准。然而,许多海外科学家一直在反对这种说法他指出,东京缺乏对氚对海洋生态系统和食物链影响的研究。还有其他一些无线电信号也很低核素仍然留在过滤后的水中。朴槿惠在周五的新闻发布会上表示,政府目前没有考虑将“污染”一词替换为“处理”,但她补充说,这个问题可能需要解决根据国际原子能机构的定义进行审议。国际原子能机构在其报告中使用了这两种方法压力取决于过滤过程。它用“处理过的水”来指代经过阿尔卑斯过滤的水,而没有经过过滤的水是“污染的”。
文章链接:http://900614.com/news/show-71530.html
内容来源: