负责匹配英国电力系统供需关系的富时100指数(FTSE 100)成分股公司采取了另一种平衡措施:中性语言。
英国国家电网的电力系统运营商(ESO)在其《电网规范》中删除了男性代词,该公司称此举将造福社会,提高其服务水平。
“他”和“他的”被“他们”和“他们的”取代,名词可以指男性或女性,而“有人的”被“staff”取代,“主席”仅仅变成了“椅子”。
它认为,这些变化将“通过消除任何性别偏见、不平等和歧视产生积极影响”。
该运营商在去年年底首次提出这一举措的文件中补充说:“它们还将承认多样性,并表达对所有人的尊重。”
该计划提出之际,随着各国从大流行中重新开放,需求激增,能源系统开始出现压力。
这些压力后来演变成一场全面的能源危机,据估计,政府正计划花费逾1000亿英镑支付家庭能源账单。
出于对俄罗斯对乌克兰战争引发的天然气短缺的担忧,政府还要求燃煤发电厂在今年冬天保持在线,以帮助支撑电力供应。
英国国家电网(National Grid)今年3月实施的语言变化,是英国企业界日益关注性别多样性的一部分。
根据政府今年2月提出的建议,到2025年,上市公司董事会的前四名职位至少应由一名女性占据。
英国国家电网3月份表示,根据社会企业Equileap的一项排名,该公司在性别平等方面在英国排名第一,在全球排名第三。
ESO在法律上是国家电网独立的一部分,有自己的董事会,由Fintan Slye担任主席,由四男四女组成。
国家电网的修改并不会取代“他”和“他的”,只有在描述一般角色时才会使用。
因此,例如,代词“their”而不是“his”将用于“国务卿”或“安全协调员”的角色。
自2007年工党政府以来,政府一直在法律写作中使用中性语言。公务员们认为,不分性别使用阳性代词是“不准确的,而且倾向于强化历史上的性别刻板印象”。
然而,由于政府试图承认变性女性,2021年的一项政府法案将怀孕的“人”而不是怀孕的“母亲”称为怀孕的“人”,因此引发了争议。
国家电网拒绝置评。