Cartoucherie公园位于巴黎东南郊区,在曾经的皇家猎场——文森森林的树林中。它曾经是一个兵工厂,用来取代早期爆炸的火药仓库,它仍然定期提供爆炸。
自1970年以来,它一直是Théâtre du Soleil公司的总部,当时这家公司只有6年的历史。如今,该公司仍由83岁的创始人之一阿丽亚娜·姆努奇金(Ariane mnuchkine)担任董事。Théâtre du Soleil首次在Cartoucherie的废墟墙壁内排练,后来将场地重建为今天的配置。
这个故事巩固了神话,也使导演对戏剧变革力量的信念成为现实。“它提供了足够的空间来创造你想要的东西,”演员兼公司成员阿斯特丽德·格兰特告诉我。“如果需要,我们不怕推倒一堵墙……”
雄心勃勃的作品往往具有国际化的特征和史诗般的规模,拥有一支80至90人的跨国团队,包括表演者、技术人员、服装、道具和管理人员,排练时间可能远远超过一年,即使对于一家历史悠久的公司来说,这也是不同寻常的。Théâtre du Soleil在58年的历史中不断发展,从一个没有资金支持的20人团体发展到一个成熟的Dame,得到了法国文化部的慷慨支持,拥有忠实的追随者,确保当演出到来时,它的500多个座位座无虚席。
mnuchkine执导每一部戏剧,喜欢合作,即兴创作和团队合作的方式,“每个人的一切都是制作的一部分”。表演者Judit Jancsò说:“我们一起做的事情比我们个人的总和还要多。我们和喜欢的人一起工作,所以这是家人。这听起来像乌托邦,我们并不总是相处得很好,但我们已经学会了为一个事业,为一个戏剧,为一个节目而工作。来到这个地方,暂时做另一个人感觉很好。”等级制度或多或少被取消了。办公室里的某个人可能会走上舞台,反之亦然。每个人的工资都一样。
在Théâtre du Soleil的曲目中,你会发现莎士比亚、Molière、欧里庇得斯和埃斯库罗斯的经典作品,以及原创作品:1789年,夜晚的Soudain Éveil, Le Dernier Caravansérail。
一些戏剧从世界上最古老的戏剧形式中汲取灵感,尤其是来自印度和日本的戏剧形式。它目前的展览L’Île d’or(金岛)就是这样一个展览。mnuchkine第一次访问日本是在她23岁的时候,她乘船去了横滨,在那里她被日常生活中的神道教仪式迷住了。戏剧是她伟大的冒险,她与两位长期合作者,作家Hélène Cixous和音乐家兼作曲家Jean-Jacques Lemêtre,她与能剧和kyikgen大师一起创作了Gesamtkunstwerk,“全面的戏剧”。她也是最近的京都奖(2019年)获得者,该奖项由L ' Île d ' or部分资助。
在这部剧中,La Cartoucherie被改造成mnuchkine的Palais des Merveilles(奇迹宫殿)。首先,你要穿过树木繁茂的入口,经过学校,骑上马厩,以及共享该建筑群的另外四家剧院之一,到达礼堂朴素的石头外观。冬日里光秃秃的树木和隔绝的寒冷空气,让位于巨大门厅里人群的热烈喧哗,他们在摆着筷子和酱油的搁板桌上吃着米饭和拉面;在他们上方,一排排亮着灯的灯笼摇摆着,墙上挂着北斋风格的大型水墨画,人们在书店和酒吧里穿梭。格兰特说:“一切都是为了聚集和庆祝人类。
这种慷慨的精神在剧院里依然存在。mnuchkine在舞台前面道歉道:“暖气调低了,”折叠好的毯子被隆重地送到观众面前,“出于对地球、乌克兰和Théâtre du Soleil资源的尊重。”
《L’Île d’or》是一部长达三个半小时的巨作,由住院的mouchkine (Cornélia)的幻想拼凑而成,她梦见自己在日本一个岛屿上参加一个戏剧节。金玉岛(L’Île d’or)的梦想在现实生活中也有对应的日本佐藤岛,历史上是金矿和流亡者的家园,该公司原定于2020年访问该岛,但疫情缩短了行程。
由此开始了一段旅程,其中包括来自社会各个阶层的多个角色,从渔民、洗衣妇、学生、律师、警察、商人、来自香港、巴西、阿富汗和中东的木偶师和剧团演员,到当地市长和来访的百万富翁,以及多种语言——粤语、日语、葡萄牙语、希伯来语、阿拉伯语、英语和法语。每一个细节都得到了关注——服装、面具、木偶、道具(包括模拟火山爆发、直升机和骆驼)、声音、歌曲、音乐和灯光,所有这些都是细节和美丽的奇迹。这在任何意义上都是奇观。
然而。尽管《L’Île d’or》很有魅力,但这种充满文化影响和元素的戏剧杂糅未能掩盖连贯叙事形式和结构的缺失。梦想和空洞经常被用来描述该公司的戏剧制作方法:任何事情都可能发生,无数角色的出现和消失似乎都没有后果。L’Île d’or是一个幻想的行动之梦,缺乏其灵感来源Noh的纪律严明的极简主义。这重要吗?并不多。
当大结局到来时,33名演员聚集在舞台上,为最后的定格表演Vera Lynn的《We 'll Meet Again》表演的能剧扇子舞,观众被深深打动,他们热烈鼓掌,在走过和蔼可亲的mnuchkine时,他们带着希望,带着治愈的感觉,最重要的是乐观。“戏剧谈论的是你和我,”演员兼公司成员Nirupama Nityanandan说。“还有真理、勇气、希望和诗歌,我认为所有这些我们在日常生活中容易忘记的东西。”
“L’Île d’or是对日本文化爱的幽默宣言,”mnuchkine在Télérama与Joëlle Gayot的一次采访中证实。
这是在能剧传统范围内进行创作的大胆举动,目前外界对文化挪用的指责和对异域风情吸引力的不安都很尖锐。
格兰特反驳了这种想法:“戏剧的整个基础是描绘另一个人,它是关于成为另一个人。当你开始削减这个名单,说你可以成为这个,但不能成为这个,但实际上,你只能成为像你一样的人,我们开始重写演员的定义。”
mnuchkine认为戏剧是人类的合作。表演者可能说着不同的语言,来自不同的国家和文化,在不同的戏剧传统中工作,但在Théâtre du Soleil,是他们的人性将他们团结在一起。
并非所有人都同意。2018年,当Théâtre du Soleil与导演罗伯特·利佩吉(Robert Lepage)合作推出戏剧《卡纳塔》(Kanata),探索利佩吉的家乡加拿大土著人与欧洲人之间的遭遇时,人们的反应非常尖刻。这造成了一个敏感的局面。根据格兰特的说法,“我们的资助者退出了,我们被指责为文化挪用。”
尽管如此,Mnouchkine还是毫不畏惧地在La Cartoucherie上演了《Kanata》,理由是由于害怕被视为种族主义者而产生的自我审查的危险。“阿丽亚娜并没有回避将其他世界带到剧院,这些世界启发了她,这些传统、语言和看起来不像我们的人。我认为我们可以继续这样做,因为我们在法国,因为这家公司有勇气继续这样做,”格兰特肯定地说。
更成功和更受欢迎的是Le Dernier Caravansérail(2003- 2006)一个关于难民危机的戏剧,在希腊经典作品《伊利亚特》和《奥德赛》中描述的传奇战争和后果与今天在桑加特,加莱海峡寻求庇护者的困境相吻合,他们试图用临时木筏穿越海峡。
格兰特说:“这部剧碰巧有14位新演员。“他们是通过当时世界上发生的事情加入公司的……所以我们有真正的难民,代理难民,但即使他们不在那里,我们也会这样做。”
当伦敦的剧院在资金削减、人员短缺、生活成本危机和铁路罢工中挣扎着继续运营时,巴黎的Théâtre du Soleil却得以幸存。它的节目可能不符合每个人的口味,但它的雄心和大胆是不可否认的。也不是它的慷慨。
格兰特说:“我们经常把公司说成是一艘大船,后面有几艘小船跟在我们后面……他们是年轻的艺术家,或者是我们庇护下的公司,所以他们可以以自己的方式漂浮。”
L ' Île d ' or将在La Cartoucherie持续到3月5日。更多关于太阳剧院的信息,请访问www.theatre-du-soleil.fr
黛博拉·纳什是一名记者和创意制作人。她为英国《金融时报》,电线而且法国今天等等。她最近的演出是日本能剧《隅田河》,由聋人演员用BSL和JSL重新演绎